
|
| |
|
Am 29. 06. 07 war es endlich so weit: Nach einer erfolgreichen Soloexhibition in Peking und zwei ebenso erfolgreichen Ausstellungen in New York, sowie die Leitung von Workshops weltweit, nun eine Präsentation meiner Werke in meiner unmittelbaren Heimat: Die Galerie Sikoronja ermöglichte im erweiterten Rahmen des Liechtenstein Schlosses Rosegg in Kärnten eine exklusive Soloexhibtion mit einer erlesenen Schar von über 100 Gästen.
Eröffnungsredner waren: - Frau Sikoronja, die Galeristin
- Herr Aleksander Bassin, Direktor der Stadtgalerien in Laibach
- Bertram Steiner, Literat
- und der Hausherr Prinz Emanuel von Liechtenstein
An den folgenden Donnerstagen im Juli wurden weitere, am Ankauf sehr interessierte Gäste erwartet. Es war weit über die Erwartung viel Bewegung in den Ausstellungsräumen. Grosse Begeisterung für die präsentierten 58 Bilder wechselten mit Fragen und Bitten um Erklärung ab, und weiterführende Dialoge mit Kunstinteressierten vor allem zum Thema Figurales / Abstraktion fanden fast täglich statt. Die Medienkommentare waren in slowenischer und deutscher Sprache. Bis zum 31. 08.07 war diese Ausstellung geöffnet. |
|
A short story – told by Ronny Goerner |
|
When I was 4 year old my little world broke apart - my beloved photo of a little bird, it was a „Kolibri“, sitting on a branch amidst of orchids in a jungle got lost. The book was a very famous german zoology book called „Brehms Tierleben“ and I looked at this photo every day. In my imagination it had been painted in strong colours: Powerful green, pink and blue and now I could not find this page any more - it was lost forever. Today I ask myself wether this picture had really existed, or had it been a product of my imagination? And infact this little unforgetable photo was the ignition that decades later brought me to Beijing and to New York. And now to New Delhi. This magical picture left a deep impact in my young life. I was again and again trying to reproduce this photo, to find again this intensiv colours - however, up to now I have not been really succsessful in this way.
With great apprehension I am still trying to find „my parasdise„. This ongoing search has moulded me as a painter of contemporary art. I still hope one day I will find this mysterios world of colours. Today you would probably call this the power of creation, it is a constant searching and finding, but also a passing on and giving away - an ceternal striving for the elixir of life that you might call fire. |
|
Workshop im SUNY College im Oktober 06 |
|
(State University of New York) Unter den Gästen meiner Ausstellung in der New Yorker Pallace Gallery war ein Besucher und später auch ein Bewunderer meines dynamischen Pinselstriches: Mein zukünftiger „Mentor“ Dr. Joseph Hankin,- Dekan am SUNY College. Ich erzählte ihm von meinen Bestrebungen im Kunstdistrikt DASHANZI in Beijing während meiner dortigen Ausstellung einigen interessierten Kunststudenten den Weg in die Abstraktion zu zeigen- nicht professionell aber verständlich. 4 Eckpunkte hatte ich herausgearbeitet: Erstens: Die Geschwindigkeit - in 10 Minuten auf Papier 10 SW Skizzen zu erarbeiten Zweitens: Daraus ergibt sich - keine Reflektion möglich, nur Spontanität Drittens: Und das ist das Wesentliche, - hergeben, zerstören und im Zerreißen, neu gestalten Viertens: Erkennen
Ich wurde daraufhin an das SUNY College eingeladen um mit interessierten Kunststudenten ein Workshop mit diesem Inhalt zu gestalten. Die Collage an der Wand des Arbeitsraumes war dann ein gemeinschaftlicher Abschluss. Die Schüler bedankten sich mit grossem Applaus. |
|
Mein Lebensentwurf, sehr von Umzäunung beeinflusst, begann allmählich die Bedingungen zu suchen um der kleingefalteten Frau zu entwachsen und den Fluchtweg aus Fragen und rosa Glasur zu finden.
Widersprüche setzte ich in Form und Farbe um. Das Figurale löst sich auf, der Körper ist nicht mehr was er war. Täuschung durchstreift seine Bewegung, er wird zerlegt und neu zusammengesetzt oder reduziert. Umformung ergreift Besitz und Ebenen bewegen sich. Der Weg in die Abstraktion ist fließend. Es verschmelzen verschiedene Wirklichkeiten.
Ein Kaleidoskop von Körpererlebnissen gewinnt an Bedeutung. Heilung wird vorbereitet .Ich male auf die Stirne da-sein.
Ronny Goerner |
|
Ronny Goerner : An Austrian Painter |
|
The opera singer Maria Callas once observed that “people complicate things in order to veil“. Ronny Goerner will not hide behind encrypted Symbols and certaily will not skirt the issu,-she will tackle the matter head on : after a lifetime complicated by family work and ill health in a small town she forcefully tried to escape concealment and uncover the hidden pains and joys of a life lived to the full. A smouldering volkano of creative inventionand reveal aspects of an infinite truth. She absolutely does not shy from tackling any obstacles nor entering the vast unknown and sorting additional sources of a rich reality. Goerner herself tells it like this,: Like any other animal we try to wear our skin - be it fur or feathers - in the best possible manner. And feathers are „sensible“, sensitive are the furs and skins which humans beings have donned since the beginning of mankind - from Montezumas Crown of Feathers to the latest fashion of fur coats. But let`s stay with the first garment of men, the animal skin. These pictures are ambiguous (art has to be ambiguous): The animal in humans man as predator, as bird - however, isn`t that man in paradisialcal nature? The animal skin has developed in culture - it was actually „worn into culture.“ Aristophanes already depicted his time, his fellow men, in the oldest and best comedy „The Birds“ With the donning of the animal skin a ritual accrued, the magic of disguise (as with todays Carneval of Venice). Then sitting by the fireplace, the first fairy-tales were composed by wise old people Compositions of that knowledge, of life which is valid today and will be valid the day after tomorrow, and I think I am doing the same in my pictures : for me painting means narrating. However I will stick to fairy stories, to the colourful „The Tale of Little Red Riding Hood“ stands next to the older, more thought - provoking tale of „La Belle et La Bete“ „The Beauty and the Beast“ the story of deliverance. Death and rebirth are united here, united in Christian ideas as well as in the legends of Phoenix.
|
|
Pema Lamo -Home Gallery , Taipeh |
|
Regarding Goerners pictures makes me feel like a thirsting person asking for some water - and imbibed a cascading waterfall.
|
|
Goerner belongs to a small group of Austrian artists who chose to go the hard way. Under more or less difficult circumstances Ronny immersed herself in the thrilling project of global modernity which, here in Austria, has been interred as the sign of post modernism. This artist confronts not only the shambles of a somewhat forlorn Western art but also resembles the artists of 19th century Europe who traveled to the dark Continent to find consolation and retrieve inspiration from still intact aboriginal cultures; an artist who in this manner collects creative energy which in turn allows her to knock down the pedestal of a postmodern art which has grown weak and tepid. By Marie Claire Boulmer |
|
Aleksander Bassin - Director of City Museum, Ljubliana |
|
The painter Ronny Goerner: For two decades now, her work have shown a certain poetic „je ne sais quoi“. On the face of it they demonstrate a firm belief in the autonomous nature of painting, following the constant presence of reduction in structural approaches. Nowadays,and through the basic expressive gestural treatment of figurative art there is also a climate of triviality, sensuality, anthropomorphic and zoomorphic grotesquery. There, the viewer may well experience the following: He may find in the artists own nature in the process of becoming... Aleksander Bassin, Director of City Museum, Ljubliana |
|
|
|